Как же я возвеличил себя...
Ты прости меня, Бог, за несносное «Я!»
Вознесённое мною превыше Небес…
Не заметил, как всуе на «небо» залез,
Величая себя «путеводной звездой»…
Говорил, что иду мой, Христос, за Тобой
Прямой стёжкой в обитель Благого Отца…
Но гордыня не ищет Господня лица.
Ей по нраву свой лик в золочёной короне.
Что ей Бог, если «Я!» восседает на троне!
Ты прости меня, Боже, за дерзость мою!
Лишь оставил на миг я десницу Твою,
Как лукавый мне руку свою протянул.
Не заметил. Схватил. И духовно заснул…
Не Твоя бы, Всевышний, Святая Любовь,
Не проснулся бы я, не настала бы новь.
Так сидел бы на троне до Судного дня…
Ты, Спаситель, надёжа и крепость моя!
Ты печёшься, Господь,о любом человеке!
Тебе слава, хвала и держава во веки!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Благодарю за искренность, чтобы написать такой стих, нужно иметь мужество. Да поможет нам Господь избавиться от всего, что нас запинает! Благословений!!! Комментарий автора: Спасибо Господу за Его обличения и научения. Слава Богу Единому во веки веков! Всех благословений Вам.
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?